Nichita Stanescu - Sentimental story
Then we met more often.
I stood at one side of the hour,
you at the other,
like two handles of an amphora.
Only the words flew between us,
back and forth.
You could almost see their swirling,
and suddenly,
I would lower a knee,
and touch my elbow to the ground
to look at the grass, bent
by the falling of some word,
as though by the paw of a lion in flight.
The words spun between us,
back and forth,
and the more I loved you, the more
they continued, this whirl almost seen,
the structure of matter, the beginnings of things.
Etichete: *** english translation Nichita Stanescu
2 comentarii:
Shirley Twofeathers
spunea...
17 septembrie 2007 la 06:59
nichita is my favorite
Marius Palcior
spunea...
26 iulie 2008 la 17:43
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
This one is my favorite! I love your poetry. Thank you for sharing it!